Prevod od "upozorim na" do Brazilski PT


Kako koristiti "upozorim na" u rečenicama:

Trebao sam da te upozorim na Alis.
Eu deveria ter te avisado sobre Alice.
Moram da vas upozorim na ozbiljnost izjave koju dajete.
Devo adverti-la da gravidade de sua declaração..
Došao sam ovde da vas upozorim, na preteæau opasnost, na opasnost s kojom se sreæe vaša planeta, veoma veliku opasnost.
Vim para adverti-los que ao criar perigos, seu planeta encara o perigo, a um perigo muito grave.
Tatjana, da te odmah upozorim... na jednog od najveæih ološi koje sam ikad upoznao:
Tatiana, deixe-me avisar você para manter distância de um dos sujeitos mais sujos e desprezíveis que eu já conheci:
pokušao sam da ih upozorim na lisicu, ali sve što su hteli da me zaustave.
Tentei alertá-los sobre a raposa, mas eles tentaram me segurar.
Pokušala sam da vas upozorim na Krugera.
Eu tentei avisar vocês sobre o Krueger.
Pokušao sam da vas upozorim na Zalinskog od samog poèetka.
Eu tentei avisá-lo sobre Szalinski desde o início.
Moram da se vidim sa nekim ko je nadležan, da ih upozorim na ovog èoveka.
E quem se responsabiliza pela embriaguez dele?
Pokušao sam da vas upozorim na ovo, i sada nemamo ni trunke zaliha.
Eu avisei vocês. Não temos mais nenhum suprimento.
Zvao sam te, jer su mi dali zadatak da te upozorim na èinjenicu da je ovo Oficirski klub.
Fui incumbido de torná-lo ciente de um fato incontestável. Este é o Clube de Oficiais. Se quer continuar a esgrima sugiro que retorne ao seu clube.
Znaš, pre nego što odemo dalje, moram da te upozorim na nešto.
Antes de continuar, eu preciso avisá-la de uma coisa.
Došla sam da te upozorim na djavolsku zaveru.
Vim a te advertir de um plano diabólico.
Moj posao je da upozorim na rizik, a ne da odluèujem kada ga preuzeti.
Meu trabalho é apresentar os riscos e não decidir se vamos aceitá-los
Èekaj, želim da te upozorim na nešto.
Espere, quero te alertar sobre uma coisa. - Diga.
Ali želim da iskoristim ovu priliku... da upozorim na opasnost promene lika.
Mas quero aproveitar o momento... para lhes avisar sobre os perigos de transformação.
Planirao sam da te upozorim na Mackeya.
Eu ia avisá-la sobre o Mackey.
Mogla sam pomoæi ljudima tako da ih upozorim na približavanje Wraitha.
Que poderia ajudá-los avisando-os sobre os wraiths.
Pokušala sam da te upozorim na Pola, ali ti si ipak pobegla s njim.
Tentei te avisar quanto ao Paul, mas você fugiu com ele mesmo assim.
"Odluèio sam da te upozorim "na ovu veoma ozbiljnu stvar pre nego kontaktiram EPA.
"Decidi te alertar sobre esse problema grave antes de contatar a EPA.
Trebalo je da Vas upozorim na svoju nadolazecu posetu.
Deveria ter lhe avisado sobre minha visita iminente.
Zar nije u vašem interesu a ne u mom da moram da vas upozorim na Gisevu prevaru.
É de seu interesse e não do meu, que devo avisá-la da duplicidade de Guise.
Da te upozorim na loše ljude, i da ih uplašim ako doðu preblizu.
Para avisá-la sobre as pessoas más... e para afugentá-las se chegarem muito perto.
Želeo sam da vas upozorim na najneposrednije promene koje se dešavaju.
Quero avisá-la de mudanças importantes que estão acontecendo.
Verovatno je trebalo da te upozorim na to.
Eu provavelmente deveria ter te avisado.
Znaš pokušao sam da te upozorim na putu do kluba da ne bi snosio odgovornost.
Tentei te deixar fora da batida para não ser punido.
Došao sam da vas upozorim na Helouvin Haunda.
Estou aqui para avisar vocês sobre o Cão do Halloween.
Dobro...prvo moram da te upozorim na nešto pre nego što kreneš na put u peæine Mordora.
Certo, um aviso antes de ir para as cavernas de Mordor.
Kao zabrinuta komšinica, obaveza mi je da te upozorim na zamke surogatstva.
Como uma vizinha preocupada, sinto-me no dever de te alertar sobre as armadilhas da barriga de aluguel.
Ako Parker zna gde je Nil, možda mogu da ga upozorim na Kolinsa.
Se Parker sabe onde Neal está, talvez eu possa alertá-lo da chegada de Collins.
Razlog zašto sam svratio je da te upozorim na braæu Mudi.
Eu vim aqui para alertá-lo sobre os irmãos Moody.
Pre dve godine sam pokušao, da te upozorim na tvoju pohlepu.
Tentei apelar para sua ganância há dois anos.
Pokušala sam da te upozorim na tu pitu, ali odjednom si nestao, a ja sam bila ometena...
Tentei te avisar sobre os bolinhos, mas você estava longe... me distraí.
Ali, moram da vas upozorim na nešto...
Mas preciso avisá-los... antes de uma coisa.
Mogao sam da ih upozorim na svaðanje s tobom.
Eu deveria ter dito para não lutarem com você.
Iskoristiæu ovu sudnicu i snagu svog Boga da upozorim na ljude koji su nagrnuli na naše obale i pravim Amerikancima dam do znanja šta ste vi taèno!
Usarei este tribunal e a força do meu Deus como um aviso contra as pessoas que invadem nossas terras e mostrar aos americanos o que você realmente é.
Kao vaš organizator venčanja, moram da vas upozorim na veliku krizu u vezi svadbe.
Como planejador matrimonial de vocês, devo deixá-las a par da crise relacionada à recepção.
Moram da upozorim na sumnjivo poslovanje.
Aconselho-o a não efetuar negócios dessa periculosidade.
IZVINI ŠTO TI STAJEM NA MUKU, ALI MORAM DA TE UPOZORIM NA NEŠTO.
Desculpe por outro problema, mas há algo que preciso te avisar.
Ili sam mogla da otvorim vrata i upozorim na opasnost koja vam preti ako ne vratite skriveno blago zajedno sa zlatom iz tvrðave.
Ou eu poderia abrir a porta e te avisar sobre todo o perigo que enfrentará se não devolver toda a quantia escondida junto com o ouro do forte.
Zaboravila sam da te upozorim na taj glupi ekser!
Eu esqueci de avisá-lo sobre esse prego estúpido.
Hoću da te upozorim na ono što ćeš upravo da proživiš.
Eu quero avisá-lo sobre o que você está prestes a passar.
0.85289192199707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?